Translation of "boss 's" in Italian


How to use "boss 's" in sentences:

I didn't realize I was sleeping with the boss's wife.
Non mi ero reso conto di essere andato a letto con la moglie del capo.
It got less and less dull, until your boss's wife had your boss followed by detectives.
Anzi, per niente. Finché la moglie del tuo capo non l'ha fatto pedinare da un detective.
Boss's dick got to stay limp.
Il capo deve avercelo sempre floscio.
Yud-say boom da gasser... den crashing der boss's heyblibber, den banished.
Prima io bum da gasser... poi crash heyblibber dei boss, poi io bandito.
Want me to catch your boss's killer?
Non vuole che trovi chi l'ha ucciso?
Ran off with the boss's daughter, threw a wrench in Mac's program.
Scappi con la figlia del capo, rovini i piani di Mao...
My boss's name is Steve Shanahan.
Il mio capo si chiama Steve Shanahan.
I can point you towards your boss's merchandise.
Ti posso dare intormazioni sulla mercanzia del tuo capo.
And if there's a chance in 1, 000 you people have been praying right... why get your boss's attention?
Anche con una possibilità su 1000 che abbiate pregato la divinità giusta, perché richiamare l'attenzione del vostro capo?
I'm not breaking into my boss's house.
Non entrero' nella casa del mio capo.
I didn't dare speak to you because you were the boss's daughter.
Non avevo il coraggio di parlarti: eri la figlia del capo!
One day, the boss's wife comes in sees Mr. H and Veronica talking close over the Sparkletts the next day the temp's toast.
Un giorno entra la moglie del capo vede Hill e Veronica che parlano dal distributore dell'acqua il giorno dopo, licenziata.
Usually the competition's smarter than to send a beautiful temp into the boss's office to snoop around on his fucking computer to try and find fresh ideas.
Di solito la concorrenza sa che non si manda una bella ragazza nell'ufficio del capo a sbirciare nel suo fottuto computer e a rubare idee.
I shot your boss's fucking head off, all right?
Ho sparato in testa al tuo fottuto capo, ok?
I was talking to Melinda, Hank's boss's wife.
Stavo parlando con Melinda, la moglie del capo di Hank.
I've got a thing for my boss's thing.
Sento qualcosa per il "qualcosa" del mio capo...
You're in the basement of my boss's warehouse.
Siete nel seminterrato del magazzino del mio capo.
Now I don't feel so guilty about sleeping with the boss's daughter.
Ora non mi sento più in colpa, a dormire con la figlia del capo.
I-I don't know my boss's number off the top of my head.
Non conosco il numero a memoria.
Sure, only now I'm gonna be "the boss's son."
Certo, solo che ora sarò "il figlio del capo".
Technically, I'll be your boss's boss's boss.
Tecnicamente, sarò il capo del capo del tuo capo.
And I'm gonna be sleeping with my boss's boss's boss.
E io andrò a letto col capo del capo del mio capo.
Uh, well, it's not mine, it's my boss's.
Beh, non è mia, è del mio capo.
Our boss's life depends on it more.
La vita del nostro capo e' piu' in gioco dell'altra.
You're supposed to be guarding the boss's daughter, not screwing her.
Devi proteggere la figlia del capo, non scopartela.
I told you this is my boss's car.
E' la macchina del mio capo.
Well, I'll tell her that our entire relationship was a ruse to break into her boss's office.
Beh, che l'intera relazione era una scusa per entrare nell'ufficio del suo capo.
And then you humiliate me by stealing my boss's car.
E poi mi umili rubando l'auto del mio capo.
I didn't like my boss's boss.
Non mi piaceva il capo del mio capo.
She's been working there for six years, so we know she's got her boss's trust.
Ricopre quell'incarico da sei anni, quindi sappiamo che ha la fiducia del capo.
Tomorrow morning, you're gonna take this disk into your boss's office and tell him.
Domani mattina, porterai questo disco nell'ufficio del tuo capo e gli dirai:
You signed a contract to protect your boss and your boss's property.
Hai firmato un contratto, promettendo di proteggere il tuo capo e i suoi averi.
He was on the short list for an appointment to the Federal Bench when his marriage to the boss's daughter hit the skids.
Era tra i possibili candidati per una nomina a Giudice Federale quando il matrimonio con la figlia del suo capo è andato a rotoli.
Now all you need is your boss's fingerprints and you got it.
Ora ti servono solo le impronte del tuo capo e sei a posto.
I can't steal files from her boss's office right now.
Non posso rubare i documenti dall'ufficio del capo proprio ora.
Like the boss's secretary that remembers his wife's birthday for him?
Come la segretaria del capo che deve ricordargli i compleanni della moglie?
Guess that's why you're the boss's right-hand man, and I am the driver.
Ed immagino che sia per questo che lei e' il braccio destro del capo e io sono l'autista.
So you've never met the boss's wife, huh?
Quindi lei non ha mai incontrato la moglie del capo?
We're your boss's new business associates.
Siamo i nuovi soci del tuo capo.
If the worst thing about this job is having to tolerate my boss's dipshit cokehead son, well, it's a small price to pay.
Se la cosa peggiore da sopportare è il figlio del mio capo quel cocainomane schifoso, è un piccolo prezzo da pagare.
Is it okay if I kick your boss's ass?
E' un problema se spacco il tuo capo?
I mean, me dating the boss's son.
Cioe', uscire con il figlio del capo di papa'.
6.2017109394073s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?